我不爱网遊, 所以对现在新生的懒人文化<<火星文>>一概不懂. 难怪有的贴子看得我头痛, 也不明白别人在说什么. 昨天看报, 惊醒我这沉睡千年的梦里人, 还真被这种亚文化弄得啼笑皆非丶无可适从.....  
“火星文”的诞生有人说是美国人热爱“符号艺术”的结果.“:)”表示微笑, “:(”表示不满. 也有人说是日本人把符号艺术发展成“颜文字”. “XD”表示大笑, “0rz”失意体前屈. 其实火星文是懒出来的, “不要这样”这四个字, 因为手指不想多动, 就变成“表酱”. 看, 读起来发音还是一样. “中国队书了”等于“中国队输了”. 能看懂就不需要打字的时候, 睁大二筒拼命选字. 偷懒是人们做事的原动力, 只能用锄头锄地的时候, 挖空心思研究拖拉机; 只能用算盘算数的时候, 科学家发明了用0、1运算的计算机, 然后可以懒下来, 喝一杯清茶, 伸展一下肢体. 甭管别人把“火星文”吹得多么高深, 它就是一种懒人文化.
“火星文”的游戏
“火星文”的种类非常多元, 而且并没有统一的标准. 所以同样的用法, 由不同的人来解读可能会有完全不一样的结果. 请注意, “火星文”的成立条件是:必须要造成阅读、理解上的困难. 而以下的用法可能对某些人来说是家常便饭的正常用语, 但对另一些人来说则是无法理解的“火星文”.
感谢您们的光临! 谢谢并感恩!     
|